Foro de Héroes del Silencio

Versión Completa: Bunbury y Pedro Casariego: ¿plagio, préstamo o imposible coincidencia?
Actualmente estas viendo una versión simplificada de nuestro contenido. Para ver la versión completa en el formato correcto, dale click aquí
Páginas: 1 2 3 4 5 6 7
Enrique Bunbury saca nuevo disco, 'Hellville de luxe'.
Su primer single, 'El hombre delgado que no flaqueará jamás', ya está en su web.

Mañana estrena gira en Zaragoza. Hoy da rueda de prensa.

LOS HECHOS:
1. Bunbury canta 13 veces el estribillo: "Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás". Así se titula la canción.
Pedro Casariego, poeta, escribió en 1987: "Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás" ('La vida puede ser una lata', Árdora).

2. Bunbury canta en la misma canción: "Lucharé contra todos los que digan lo mismo que yo".
Pedro Casariego escribió en 1980: "Lucharé contra todos los que digan lo que yo digo" ('Te quiero porque tu corazón es barato').

3. Bunbury canta, en la misma canción: "Veo misterios en alguna mujeres y detectives en los hombres de hoy".
Casariego dijo en 1988, en una entrevista: "Veo misterios en algunas mujeres y detectives en algunos hombres" (recogido en 'Verdades a medias', de Espasa).

ANEJO:
4. Hace tres meses, Bunbury le decía a Antonio Lucas, poeta y redactor de este diario, en la edición de papel: "Un buen verso es el lado valiente de un cobarde".
Pedro Casariego, en la entrevista antes aludida de 1988, decía: "Un buen poema quizás sea el lado valiente de un cobarde" y...

5. No hay una sola mención a Casariego en la web de Bunbury, ni en toda la información promocional de 'Helville de luxe', ni el cantante se ha referido a él en entrevista alguna. Bunbury tampoco se ha puesto en contacto con la familia y herederos de Casariego. El poeta (y pintor), que se hacía llamar Pe Cas Cor, se zambulló en unas vías al paso de un tren en 1993. Tenía 38 años.
VEREDICTO:
Ustedes dirán. Pero o el escritor se ha reencarnado en Enrique Bunbury, que dadas las veleidades filohinduístas y filotodo del zaragozano sabe dios, o los fusilamientos son, con perdón, de libro.

Está feo, Enrique. Con lo fácil que era decir: "Oye, que trinco esto de aquí y esto de allá".

Casariego, poeta sorprendente, amargo y aún secreto, dejó escrito:

Nuestras palabras
nos impiden hablar.

Parecía imposible.

Nuestras propias palabras.

Curioso recado 'post mortem' a su sobrevenido 'fan'.


http://www.elmundo.es/elmundo/2008/09/05...78834.html
van varias veces que ocurre algo parecido. La unica vez que ha nombrado al autor original fue cuando dedico el viaje a ninguna parte al gran Fernando Fernan Gomez
Pues tiene toda la pinta de ser plagio..... A mi alguien, hace mucho, cuando aun estaba con Heroes ya me dijo que alguna letra de alguna cancion estaba sacada de poemas y cosas asi. La verdad es que no tengo ni idea ni de poesia ni de poetas pero una cosa esta clara, una cosa es inspiracion y otras el copieteo puro y duro; no se, lo mismo en los agradecimientos del libro pone alguna referencia a este poeta.
Bunbury lleva haciendo eso desde heroes, no en todas las canciones, sino que en algunas pone trozos de poemas de otras canciones, pero no hay que confundir plagio con "guiño" o "homenaje".

yo lo veo asi, y como bunbury mil mas, en todos los generos.
Plagio terrible, menudo canteo. Que bajo ha caído. Encima diciendo lo mismo en una entrevista que dijo el poeta. Tremendo.
como ya he escrito en varias ocasiones en este foro esto nota que el hombre sabe de que habla al componer, no es cualquier idiota, el tipo es culto.
Culto??? Cuando plagian El Canto del Loco o Mago de Oz se les tacha de todo, y ahora Bunbury es "culto" por plagiar hasta en una entrevista...


Culto eres cuando pagas sus derechos de autor y en el copyright le citas o en los agradecimientos le agradeces. Supongo que ahora Bunbury lo sacará en el cd, pero vamos...está bien copiar versos de otro autor, pero palabras casi iguales en una entrevista...
(05-09-2008 05:30 PM)Javi Soria Escribió [ -> ]Culto??? Cuando plagian El Canto del Loco o Mago de Oz se les tacha de todo, y ahora Bunbury es "culto" por plagiar hasta en una entrevista...


Culto eres cuando pagas sus derechos de autor y en el copyright le citas o en los agradecimientos le agradeces. Supongo que ahora Bunbury lo sacará en el cd, pero vamos...está bien copiar versos de otro autor, pero palabras casi iguales en una entrevista...

Totalmente de acuerdo. Como se suele decir, "al pan,pan y al vino, vino" esto tiene toda la pinta de ser plagio. Y como dice Javi, una cosa es "inspirarte" para una cancion o un disco, y otra muy distinta, decir las mismas palabras en una entrevista. En fin, solo vemos lo que nos interesa.
Sigo diciendo que no es plagio, o almenos no se demuestra solo con eso.

en la cancion bunbury ademas de eso dice todo lo siguiente:

EL HOMBRE DELGADO QUE NO FLAQUEARÁ JAMÁS

Soy un explorador Solitario
Que perdió la brújula y el Mapa
Y ustedes me han visto siempre en acto de servicio
Dándolo todo a punto de perder la vida
desnudo como la del primer día
Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
mis deseos no son ya sino nidos abandonados
y son insuficientes las explicaciones que nos han dado
lucharé contra todos los que digan lo mismo que yo
y no me contradigan
Soy el hombre delgado que no flaqueara jamás
querías ser libre pero que no te pasara nada
siento una simpatía natural y espontánea
hacia las cosas extraordinarias
y he debido estar en este lugar sin darme cuenta
soy el hombre delgado que no flaqueara jamás
soy el hombre delgado que no flaqueara jamás
veo misterios en algunas mujeres
y detectives en los hombre de hoy
saldré esta noche a embrutecerme un poco
y ya perdonaran si monto un pollón
voy con la firme intención de caldear el ambiente ,
y armar un buen escándalo
soy el hombre delgado que no flaqueara jamás
el cantante se siente como en su casa
en cualquier escenario de la ciudad,
en aquella patria la criaban lejos ,allí me podréis buscar
donde se cruzan un siglo y un segundo ,y hay algo que cantar
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
querías ser libre pero que no te pasara nada
siento una simpatía natural y espontánea,
hacia las cosas extraordinarias
y he debido estar en este lugar ,sin darme cuenta
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
si no estas dispuesto a todo ,no te acerques demasiado a mi
ten cuidado con el delfín ,con el arpón clavado en el costado
nunca hago prisioneros ,aunque los delincuentes modernos estén autorizados
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
es hora de elegir entre morir ajusticiado o jubilado
y sacudir al aire los pañuelos de celofán
y decir adiós a los que se van ,
extrañas lealtades compartiendo intimidades
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
querías ser libre ,pero que no te pasara nada
siento una simpatía natural y espontánea
hacia las cosas extraordinarias ,
y he debido estar en este lugar sin darme cuenta
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás
soy el hombre delgado que no flaqueará jamás


deacuerdo, creo que es un porcentaje muy pequeño en la cancion, y ademas, sabemos el contexto con lo que lo utlizo el autor real de las frases? (si conocemos el peoma)

porque sabemos que enrique lee mucha poesia, y alomejor ha decidido hacerle un homenaje y citarle repetidas veces, eso lo ha echo con heroes y no solo con william blake. En su carrera en solitario lo lleva haciendo bastante tiempo tambien, y no me refiero solo a los poemas del freak show.

yo realmente considero ser objetivo al decir que es una especie de homenaje, igual que otros artistas como Rage Againt the Machine, tocan "kashmir" de led zeppelin, en su cancion "wake up", el comienzo es IGUAL, es debido a lo mismo, y no es plagio. (y se peude extender de forma innumerable)
Dark, plagio no es solamente coger un poema y hacerlo como tuyo sino copiar partes de ese poema. Da igual que sea un todo o solo una parte, aunque sea asi, creo que deberia de haber mencionado que esas partes estan cogidas de tal o cual poema de otro artista.
Páginas: 1 2 3 4 5 6 7
URLs de Referencia